浙江电力

2025, v.44;No.346(02) 32-41

[打印本页] [关闭]
本期目录(Current Issue) | 过刊浏览(Archive) | 高级检索(Advanced Search)

空调负荷参与需求响应的激励机制研究
A study on incentive mechanisms for air-conditioning loads participating in demand response

汤卓凡,王奎,赵建立,王开让,郑庆荣
TANG Zhuofan,WANG Kui,ZHAO Jianli,WANG Kairang,ZHENG Qingrong

摘要(Abstract):

随着我国“双碳”目标的推进,新能源大规模接入使得电力系统供需平衡问题日益突出,空调负荷的需求响应能力是解决该问题的重要手段之一。我国空调负荷参与需求响应的激励机制并不完善,无法调动用户参与电网互动的积极性。首先,基于空调负荷特性,汲取国内外空调负荷参与需求响应的发展经验,分析我国在空调负荷参与需求响应方面所面临的挑战。然后,根据电力市场机制完善度、关键技术成熟度和用户接受度3个维度的发展程度,将空调负荷参与电网灵活互动分为起步阶段、过渡阶段和成熟阶段,并提出不同阶段面向空调负荷的需求响应激励机制。最后,针对不同阶段的激励机制提出配套的实施建议。
With the advancement of China's dual carbon goals, the large-scale integration of new energy sources has exacerbated the supply-demand balance in power systems. The demand response capability of air-conditioning loads is one of the crucial means for addressing this issue. However, the incentive mechanisms for air-conditioning loads participating in demand response in China are still underdeveloped, limiting user engagement in grid interaction. This paper first analyzes the challenges China faces in this area by examining the characteristics of airconditioning loads and drawing insights from both domestic and international demand response practices. It then categorizes the stages of air-conditioning loads participating in grid flexibility into initiation, transition, and maturity phases, based on the development levels of electricity market mechanisms, key technologies, and user acceptance.For each stage, different demand response incentive mechanisms are proposed, along with specific implementation recommendations tailored to each phase.

关键词(KeyWords): 空调负荷;需求响应;激励机制;电力市场;负荷管理
air-conditioning loads;demand response;incentive mechanism;electricity markets;load management

Abstract:

Keywords:

基金项目(Foundation): 国家电网有限公司总部科技项目(5400-202340383A-2-3-XG)

作者(Author): 汤卓凡,王奎,赵建立,王开让,郑庆荣
TANG Zhuofan,WANG Kui,ZHAO Jianli,WANG Kairang,ZHENG Qingrong

DOI: 10.19585/j.zjdl.202502003

参考文献(References):

扩展功能
本文信息
服务与反馈
本文关键词相关文章
本文作者相关文章
中国知网
分享